《四库全书》还能书阁合一吗?
    《四库全书》是18世紀中國歷史乃至世界歷史上的一項特大型文化工程,在人類文化史上具有重要地位。按照现在的话来说就是皇家图书馆。说起皇家图书馆着来头可不小,好大喜功的乾隆皇帝为了完成自己成为“十全老人”的梦想,对于建立皇家图书馆非常重视。生前共建立了七座皇家图书馆,即文淵閣、文溯閣、文源閣、文津閣(北四閣)和文宗閣、文匯閣、文瀾閣(南三閣)。北京文渊阁的藏本被运往台湾,估计很难做到书阁合一。文津阁的藏本保存基本完整,但是藏书阁不复存在了,唯有沈阳故宫的文溯阁保存完好。但是现在沈阳故宫的藏本看不见了,藏本到哪里去了呢?

    1900年,八國聯軍佔領瀋陽故宮,文溯閣《四庫全書》遭到沙俄的破壞,有些冊次略有流散,但主體還比較完全。1914年爲了準備影印《四庫全書》,於是將文溯閣本運抵北京,擱置在故宮保和殿。1922年間,對此書垂涎已久的日本人秘密勾結滿清皇室,企圖以120萬元購買。遭到北京大學沈兼士教授的竭力反對,立即致函教育部制止外賣。遭到社會各界的強烈反對後,文溯閣《四庫全書》才沒有流落異邦。1925年,經張學良先生等東北有識之士積極奔走,多方斡旋,終由奉天省教育會會長馮廣民將《四庫全書》查收押運回沈,並刻《四庫全書運複記》碑以記其事。「九.一八」事變爆發,文溯閣《四庫全書》與瀋陽城一起落入日本人手中,後以僞滿洲國國立圖書館之名代爲封存。1950年,朝鮮戰爭爆發,爲了保護好《四庫全書》,該書連同宋元珍善本圖書,被再—次運出瀋陽。於1954年,《四庫全書》才得以運回瀋陽,存放在瀋陽故宮文溯閣院內。1966年,中蘇關係緊張,出於戰備考慮,爲了《四庫全書》的安全,文化部決定《四庫全書》從瀋陽故宮文溯閣撥交甘肅省圖書館保存。

    现在清楚了,原来文溯阁的藏本--《四库全书》在甘肃!近年来,沈阳方面多次索要均没有结果,2004年沈阳故宫申遗成功,作为世界文化遗产的沈阳方面再次提出“书阁合一”的要求,会不会成功呢?我们先看看甘肃方面。

    甘肃圖書館方面收到《四庫全書》后,經過對《四庫全書》逐函、逐冊地將水跡、斑點、破損等情況詳細地記錄,並對破損處均做了修補。現在甘肅省圖書館館藏的文溯閣《四庫全書》共有6141函,3474種,36315冊,另有《簡明目錄》、《總目》、《考證》和《分架圖》共4種39函265冊,以及《欽定古今圖書集成》一部,共576函,5020冊。

    爲了使《四庫全書》發揮更大的價值,甘肅省於1999年5月做出了在蘭州黃河畔九州臺上修建文溯閣《四庫全書》藏書樓的決定。並在2000年12月召開的甘肅省第九屆人大常委會會議,通過了《關於進一步加強文溯閣四庫全書保護工作的決定》,將保護文溯閣《四庫全書》提升到了法律的高度。2002年1月,藏書樓奠基儀式在蘭州舉行。投資3400多萬元的文溯閣《四庫全書》藏書樓於2005年建成,該工程占地52.89畝,是一座仿明清風格的書庫文苑,與《四庫全書》相得益彰。

    甘肅省圖書館積累了四十年保管經驗,配備了高層次的專門管理人員和研究人員。此外,甘肅氣候乾燥涼爽,對延長文物壽命非常有利。《四庫全書》1966年運來時有不少黴點,經過在甘肅40年的精心保管,殘存的黴點現多已消失。

    现在看来甘肃方面为了保护《四庫全書》已经下了很大功夫,而且在保管图书方面也积累的很多经验。沈阳方面希望“书阁合一”的要求合情合理,因为《四庫全書》的家在沈阳文溯阁。象《四庫全書》这样世界级文化遗产不应该由甘肃省人大来决定,而是应该由全国人大来决定似乎更妥当。